英语问题
你错过了什么吗?
对我来说,英语情感的结构都不清楚,更不用说把它翻译成中文了。
某人不清楚的是某人不知道的事情。
某人清楚某人知道...
什么都不说意味着什么都不说。有几个类似的短语:别说了
更不用说
更不要说
所以这个句子将被翻译。你写的翻译是正确的。
至于你说的不定式作状语,是可以的。请看以下内容:
1.不定式常用作目的、原因和结果的状语。不定式作状语时,要注意不定式的逻辑主语要和句子的主语一致。
【高考实例】
11.要成为伟大的科学家,________。
A.数学非常重要
B.数学比其他学科更重要
C.一个人必须懂数学
D.理解数学很重要(选择C)
2.在“主语+系词+形容词+做某事”的句型中,当形容词表示主语具有某种特征时,不定式不用被动。例如:
这个淘气的男孩很难对付。那个淘气的男孩很难对付。
【高考实例】
12.汤姆对他失业的事故保持沉默。
A.为了不至于,为了不至于。
按键(选择b)
这个不定式指的是下面这个网站,你可以自己看看:
/question/30793033.html?fr=ala0