高级口译口试试题的编制
作者:王海涛·威廉主编出版社:颜群出版社。
发布日期:2008年7月-1页数:323
工商银行号码:9787800808517
内容简介
秉承“一纸证书+真才实学”的教学理念,口译项目已成为上海新东方学校最具活力、最受欢迎的培训项目,培训人数连续五年位居申城乃至全国第一,考试通过率连续10次位居全国前列。上海新东方已成为国内知名的中高级口译培训基地。
自2003年项目启动以来的五年间,上海新东方共培养了9名高级口译最高分获得者和10名中级口译最高分获得者。最年轻的中级口译员朱哲敏,9岁,13岁的匡毅,全国高级口译最高分获得者傅蓉(257.5分),都参加过新东方的口译培训。
同时,令人欣慰的是,2005年、2006年、2007年、2008年上海高考的五名状元都来到上海新东方进行口译培训。上海新东方的口译项目荣获上海教育博览会“口译金牌项目”称号,标志着口译进入新东方时代!
毕竟口译的水平最终还是要靠证书来检验的,而在笔试口译结束后应对口试最有利的武器,不仅是研究历年口试真题,还可以通过背诵大量口试词汇来达到事半功倍的效果。因此,每年都有10万以上的口译考生需要一本真正的口译词汇书进行针对性的训练。
上海新东方口译研究中心在广大口译考生的强烈愿望和要求下果断决策,编写了这本《中高级口译口试词汇精要》,为广大口译考生备考口试提供了最有力的帮助。
《中高级口译员词汇基础》有以下四个特点:
1.本书中的释义词汇和固定表达选自以下十个来源:
1.上海人才培养项目——英语中级口译资格考试教程(第三版)
2.上海人才培养项目-英语高级口译员资格考试课程(第三版)
3.历年中高级口译考试全真题
4.相关中级和高级口译教程。
5.2006年以来中央和上海市政府召开的主要中外记者招待会稿件。
6.2006年至今中国日报和上海日报的热点时事和专题新闻。
7.CCTV-2、CCTV-4、CCTV-9和上海卫视英语新闻中的相关热点话题。
8.中国外交部相关文件
9.《时代》《《新闻周刊》》《经济学》等英美著名杂志相关文章。
10.相关英汉口译和翻译词典
二、本书中的词汇和固定表达方式可谓考生的安全宝库,大部分都是政治、经济、文化、外交、旅游、社会问题等多方面的“权威”表达,具有中国特色,符合中国当前国情。参加中高级口译口试的考生,无论是专业口译人员还是学生口译人员,都可能有这样的经历:一些具有中国特色的表达方式(尤其是外语),不参考既定的英文译文,很难准确表达,所以本书具有很高的参考价值。
3.除了必要的词汇和固定表达方式,本书还编制了一定量的口语试题和模拟题,方便广大考生随时自测,尽快进入现场考试状态。
第四,为了方便读者大声背诵,达到词汇记忆的最佳效果,我们还专门聘请了国外专家录制配套DVD。