翻译文言文《老唐叔虞列传》
余秀烈是河南人。天生忠诚,机警而聪明。从小就好学,擅长做文章。我考上了进士,并被授秘书省正字。转学做了外交部长和医生。杨做丞相时,排斥不依附他的人,余秀烈从京城调过来做了中心县知府。安史之乱时,肃宗即位,宇烈被调到太常邵青,掌管朝廷礼仪和国史编纂。苏宗从凤翔回京,养精蓄锐,听取建议。他曾对秀烈说:“君主的一举一动都要记录下来,他是一个杰出的历史学家。如果我有过错,要不要记录下来?”毓秀烈答道:“大禹、商汤咎由自取,方能兴盛。我深深祝贺道德王不忘改错。”此时中原动荡颠覆,法规完全失传,无史书文献可寻。《国史》和《一记》是圣朝的重要古籍,编了很久,现在没有刻本了。请致函御史台,调查史馆藏书来源,以便县上收藏查找。有些人从其他地方得到了国家的历史和记录,比如送给政府,花大价钱买来,奖励。舒威,前工业和历史部部长助理,被一个小偷抓住,留在东京。这时,他把自己祖国收藏的113卷国史赠送给了政府。余秀烈随即被调到工部任侍郎,研究国史,并提出《五代帝王论》,受到皇帝的高度赞扬。丞相李觏嫉妒他的才华,因为他吹嘘自己。他嫉妒休烈,因为他和自己一起编国史,邀他做国子监献酒,所以暂时留在史馆写来贬低他。余和相安无事,并不介意。代宗即位,考核评价最优秀的官员。宰臣载垣称赞秀烈,所以他崇拜秀烈,并让他作为正式仆人乘车。他还负责编纂国史,并封金子光博士为禄。我在朝鲜当官30多年,过去也担任过要职,家里没有什么积蓄。他谦恭、节俭、温柔、善良,从不以颜色表现自己的情绪。而亲近有才之人,廉耻交士,举荐后辈,虽尊高,却毫无倦怠可言。沉浸在对古代经典的研究中,直到生命的尽头,我都不会放下这本书。大历七年(772年)卒,享年81岁。这年春天,余秀烈的妻子韦克斯勒去世了。皇帝特地给韦伯斯特发了一封遗书,作为国家的妻子,在下葬之日献上礼仪倡导。闻知休烈之死,长时间哀悼,褒扬并追授尚书左仆,赐帛百匹助丧,布五十匹,派台下常侍吴承乾到府中宣布吊唁。很少有儒生能在喜好上与他们相比。