如何区分西班牙语的过去完成时和过去未完成时?如果你说“你昨晚什么时候做了某事”,你用未完成时还是完成时?

一般过去完成时是用来说过去的句子,但是任何已经过去的事情,都是建立在你必须非常确定它发生了,你听到了什么,你看到了什么的前提下。比如我昨天吃了两个冬冬冬冬,我自己也能确定吃的是什么,除非你是傻子。所以这里我们要用一般过去完成时。。相反,过去未完成时态表达的是过去的、不确定的事情,也就是我没有亲身经历的事情。例如,我昨天去你家,但你不在家。在这句话里,我可以确定我去看你了,但我不确定你在家。所以西班牙是艾耶尔,是巴士,但不是西班牙。你说的这个例子就是一个很好的例子。昨晚我做了什么,我们都会认为我知道我做了什么,当然,所以我可以确定,所以当我用简单的过去完成它时,它不是。问题出在时间段上。我昨晚几点了?我不会刻意去记什么时候开始,什么时候结束,所以你回忆的时候会用近似。大概是不确定,所以我用未完成时态。比如昨晚10到11我在和老婆聊天。Anoche,entre las 10y 11 Horas Estaba Hablando Con mimu jer,或者如果你非常确定,也可以用一般过去时来完成。我想我的女人已经10小时了。这是两者最大的区别。