使用期间
During用作介词表示“期间”,可以表示某段时间,也可以表示某个时间点。此外,during强调时间的延续。期间和for都可以表示一段时间,但它们是不同的,经常放在一起区分。期间和in都可以表示“时间点”,有时可以互换。
1.意思是“期间”,是介词。不要误用它作为连词。比如:
在巴黎逗留期间,他和朋友住在一起。
在巴黎期间,他和朋友住在一起。
在巴黎逗留期间,他和朋友住在一起。
2.during和for都可以表示一段时间,但是它们之间有区别。
(1)during通常表示事件发生的时间,而for表示事件持续了多长时间。
夏天他在医院呆了六个星期。
夏天他在医院住了六个星期。
(2)两者都可以跟一个由全体引起的时间短语,但通常不能跟一个由全体引起的时间短语。
他整个夏天都住在那里。
他整个夏天都呆在那里。
他整个夏天都呆在那里。
(3)介词for可以用在“数词+时间名词”之前,也可以用在some time、a long time等表示一段时间的词组之前,而不能用在during。比如:
他在这里住了十年(一段时间)。他在这里住了10年(一段时间)。
2.2.during和in都可以表示“时间点”,有时可以互换。比如:
我将在八月休假。我将在八月休假。
他夜里醒了三次。他夜里醒了三次。
但是,使用时应注意以下几点:
(1)相比较而言,during强调时间的延续,而in仅指一般时间。因此,如果表示状态或习惯性动作,应多用during,否则常用in。比如:
许多人在战争中受苦。
他在战争中受了伤。他在战争中受了伤。
(2)在逗留、拜访、用餐等表示行为将持续一段时间的名词前,只能用during代替in。比如:
吃饭的时候电话响了。吃饭时电话响了。
在北京逗留期间,我去看了我的姑姑。在北京逗留期间,我去看了我的阿姨。
(3)与季节名词连用时,in指一般术语,during指特定术语。比如:
夏天我们经常在森林里露营。夏天我们经常在森林里露营。(一般而言)
夏天我们在森林里露营。今年夏天我们在森林里露营。(尤其是)