翻译三个真题

1,summary不是写从1到10的编号句子,而是一篇文章。可以看看课本上的例子。

2.考试的时候完全有时间看完所有的题,前提是你认识所有的单词,基础也不是太差。基本上看到题目的时候,就应该知道是什么意思,不要纠结。

标题:

综合能力(总分100分,120分)

1,词汇语法:60道选择题,60分;

2、阅读理解:30道选择题,30分;

3、完形填空:20空,10分;

词汇量:三级要求词汇量8000,

难度:建议英语专业学生可以在学校准备三笔,和专八或者MTI一起备考。身边很多人专八后都能过三招。二笔难度大,建议先去正规翻译公司实习或工作,积累654.38+0万或200万实战经验后再挑战二笔。

难度:从考试通过率来看,高中基础英语大约相当于四级,英语专业学生提高英语能力的步骤是四级-六级-ESP-ESP-8-CATTI翻译。

有人说CATTI翻译水平和专八差不多,但是专八全国平均通过率在50%左右,CATTI三招全国平均通过率在15%左右,这里面包含了专八仅限于英语专业,而CATTI三招不限于专业,但是CATTI三招的难度不可小觑。不知道题主是不是英语专业本科,如果是,建议先在专八上下功夫。

扩展数据:

口译考试分为四个部分:初级口译、中级口译和高级口译。

初级水平第一部分是英汉翻译,5个简单句,***10分。第二部分汉英翻译,5个简单句,***10分。第三部分是英汉翻译,1对话,250字左右,***40分。第四部分是汉英翻译,1对话,250字左右,***40分。共100积分,时间为30分钟。

中级第一部分是英汉翻译,1对话,250-300字左右,***20分。第二部分是汉英翻译,1对话,250-300字左右,***20分。第三部分是英汉翻译,1篇300字左右的短文,交替传译,***30分。第四部分是汉英翻译,1篇300字左右的短文,交替传译,***30分,共计100分,时间40分钟。

高级课程第一部分是英汉翻译,1篇400字左右的短文,交替传译,***20分。第二部分是汉英翻译,1篇400字左右的短文,带***20分。第三部分是英汉翻译,1篇600字左右的短文,同声传译,***30分。第四部分是汉英翻译,1篇600字左右的短文,同声传译,分值***30。共100积分,时间为50分钟。

百度百科-口译和笔译CATTI