关于catti历年真题
历年真题
CATTI,即“翻译职业资格(水平)考试”,是适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才的水平和能力,更好地服务于我国对外开放和国际交流合作。根据建立国家职业资格证书制度的精神,
实施全国统一的、面向社会的、最权威的翻译职业资格(水平)认证;是对口译或笔译参与者双语翻译能力和水平的认可。
国家翻译职业资格考试是由人力资源和社会保障部委托,中国外文出版发行局主办的国家职业资格考试。
考试已纳入国家职业资格证书制度。是全国翻译专业统一的资格认证,面向全社会。它是对口译或笔译参与者的双语翻译能力和水平的评价和确认。
一流的口译、笔译和翻译能力:具有丰富的科学文化知识和较高的双语翻译能力,能够胜任广泛的高难度翻译工作,解决翻译工作中的疑难问题,能够为重要的国际会议进行口译或定稿。
二级口译、笔译、笔译:具有一定的科学文化知识和良好的双语翻译能力,能胜任一定范围和难度的翻译工作。
三级口译、笔译、笔译:具备基本的科学文化知识和一般双语翻译能力,能完成一般翻译工作。