老虎考题
原文
楚宣王问他的大臣,“我听说对北方的恐惧也是同情的。真相是什么?”王子们是不对的。一对姜说:“老虎求百兽吃,得了狐狸。狐狸说:‘儿子不敢吃我。天帝让我种了百兽,这个儿子吃了我,违背了天帝的旨意。儿子不相信我,我先做儿子,儿子跟着我。动物们看到我时,你不敢离开吗?老虎这么想,就跟着去了。野兽看到就走。老虎不知道野兽怕自己,却以为自己怕狐狸。今天,国王的地位是五千英里,一百万美元,这是赵茜的衬衫。所以北方的恐惧也是值得同情的。其实它也怕王的兵,它还怕老虎。"
翻译
楚宣王问他的大臣,“我听说北方的诸侯都害怕楚灵王赵胤Xi的同情。真的是这样吗?”大臣们没有回答,蒋易回答说:“老虎捕捉各种野生动物吃,有一天,他们抓住了一只狐狸。狐狸(对老虎)说:‘你不敢吃我,上帝派我来做百兽之首。如果你吃了我,那就违背了上帝的命令。如果你不相信我,我就继续。你可以跟着我,看哪个敢见我。老虎相信了,跟着狐狸去了。当野兽看到他们时,他们都逃走了。老虎不明白百兽逃跑是因为害怕自己,以为是害怕狐狸。现在方圆国王的领土有5000英里,军队有几百万,但赵茜t恤垄断了权力。所以北方诸侯怕赵茜t恤,其实是怕国王的军队,就像野兽怕老虎一样。"
原文
老虎恳求所有的动物吃它,他得到了狐狸。狐狸说:“我不敢吃我!天帝让我养百兽,现在吃我是违背天帝命令的。我不相信你,我先走,然后我会跟着你。看完动物看到我你还敢不走?”老虎这么想,就跟着去了。野兽看到就走。老虎不知道野兽怕自己,走开了,以为自己怕狐狸。
——《战国策》
解释
假:打着依靠的幌子。狐狸利用老虎的威望来吓唬其他野生动物。比喻依仗别人的权势欺负别人。
一只老虎寻找各种各样的动物并吃掉它们。求:求。
儿子:你。没什么:没有.
(天造百兽)大使,指挥官(zh m 땙 ng):发。用手掌控制。
(老虎也这么想,也就跟着去了)冉:对,对。行:前进,走。
(所以我就顺其自然)因此。
(百兽见其走)走:逃跑。
老虎走路不知道野兽害怕自己。恐惧:恐惧。
我不相信。信念:诚实。
“史密斯”的翻译
老虎寻找各种野兽来吃它们,还抓了一只狐狸。狐狸说:“你不敢吃我!上帝派我来做野生动物的领袖。现在你吃了我,这违背了上帝的命令。如果你觉得我的话不诚实,我就走在你前面,你跟着我,看各种野兽看到我不敢跑?”老虎觉得狐狸说的有道理,就跟着去了。野兽看到他们都跑了。老虎不知道野兽怕自己跑了,以为它们怕狐狸。
不入虎穴焉得虎子。
东汉时,班超与官校尉窦固作战,为匈奴立下汗马功劳。后来,他被派往西域。
(现新疆全省,甘肃边缘,丛林芝以西中亚的一部分)。他先去了鄯善。国王知道班超是
人们对他非常尊敬,但每隔一段时间,他们就会突然受到冷落。班超把跟他一起来的约三十六人叫来,说:“鄯善国最近对我们很冷淡。一定是北方的匈奴也派人把他拉拢过来了,弄得他犹豫不决,不知道该服从哪一边。”
明人应该在事情萌芽前就发现,现在事情很明显了。"
经过询问,确实如此。于是班超和所有的人约好:“匈奴使者,我们现在处境非常危险。”
就在前几天,王珊珊对我们好冷淡。如果我们再等一会儿,鄯善国王可能会把我们绑起来。
给匈奴。你说什么?“当时大家都坚定地表示愿意听听他的想法。他继续说:“没有。
不入虎穴焉得虎子。现在唯一的办法就是今晚火攻匈奴,迅速杀了他们。
只有这样,鄯善王才会真心归顺汉朝。"
当夜,班超和三十六个同伴冲入匈奴住处,以少量人力拼死一战。
打败了大部分匈奴人,达到了预期的目的。
三人成老虎
楚楚
《韩非子内藏》所作:“庞与太子在邯郸,王维曰:‘今一人说城中有虎,而如何?’说,‘不。’‘他们说市场上有老虎,但王信呢?’国王说:“我很怀疑。”“三个人都说市场上有老虎,但王信呢?”王跃说:‘我信。’庞琮曰:‘明明城中无虎,三人以言制虎。现在邯郸离城很远,大臣太多,不好商量。王跃说,‘我自己知道。于是我道了别,谗言在先,太子不言,果不见..
西汉刘向编《战国策·魏策二》:“城中无虎,三人以言造一虎。今邯郸离城甚远,大臣太多。”
原文
庞聪和太子人质(1)在邯郸(2),说王维说:“今天一个人说城里有老虎(3),那王信呢(4)。”王曰:“人言虎视眈眈,又如何?”王说:“我怀疑。”“三个人都说市场上有老虎,那王信呢?”王跃说:“我信。”庞琮曰:“夫(7)城明无虎(8),三人言已成虎。今邯郸之行(9)离城甚远,大臣太多。愿王茶(11)。”王跃说,
——战国政策
注射和释放
1.人质,这里作为动词使用,意思是拿人做抵押,这是战国时期国与国之间的外交惯例。
2.邯郸:赵国的首都,位于直隶省邯郸县西南十里。
3.市:市集,后来引申为市。
4.一:代词指市场上有老虎。
5.信:相信。
6.我是古代自封的君主。
7.老公:语气词用在句首,表示现代汉语中没有对应的词。
8.明:平淡无奇。
9.去:距离。
10.大梁:魏的都城,在河南省开封市。
11.考察:仔细考察,明辨是非,观察清楚。
12.了解自己:你会明白,但不会相信别人说的话。
13.告别:在一次长途旅行之前和别人说再见。
14.诽谤:污蔑。
15.停止:停止就是停止,意味着劫持人质的时间限制结束了。
16.确实如此。
17.见:作为使役动词,表示庞不能被王维召唤。
18.反向:通过“返回”来返回。
19.太子:这是指魏的皇位继承人。
20.结束:结束
21.果果:果然
22.得到:能够(得到)
翻译文本
战国时期,魏国的王子被送到赵国的首都邯郸做人质,和他一起去的人包括魏国著名的大臣庞聪。
临走前,洋葱先生对王伟说:
“如果一个跑步的人说现在在繁忙的街道上有一只老虎,你相信吗,国王?”
“当然不是!”王伟马上回答道。
“如果两个人同时来,繁华的大街上有一只大老虎,你信吗?”庞公又问。
“还是不信,”王伟马上回答。
“所以如果三个人异口同声说街上有老虎,你会相信吗?”庞聪接着问道
王伟想了一下,回答道:
“我会相信的。”
于是庞琮规劝王维:
“街上不会有老虎,这是显而易见的,但是三个人说了之后,似乎真的有老虎。现在赵国的都城邯郸离魏国的都城是一根大梁,比这里的街道远多了,说我的人也不止三个。希望大王明察秋毫。”
魏王道:“我自己什么都知道。”但是庞聪走了之后,诋毁他的人太多了。庞聪陪太子回国,王维没有再召见他。最后王维不再用他了。
4.为老虎生病。
从前,在某地的一个山洞里,住着一只凶猛的老虎。一天,他感到非常难过,因为他没有食物来充饥。所以他走出洞穴去附近的山野寻找食物。就在这时,老虎看见一个人沿着山腰走,就向他猛扑过去,杀死了他,吃光了他的肉。但是老虎没有吃。它必须找到另一个人让它享受,否则,它不会让那个人的鬼魂得到自由。被老虎抓到的鬼居然同意了。于是,他给老虎当向导,找了又找,终于遇到了第二个人。这时,鬼为了尽快摆脱自己,帮助老虎犯罪。他先走过去迷惑新来的人,然后解开腰带,脱下衣服。让老虎吃的更方便。这种帮老虎吃人的鬼叫鬼。根据这个传说,后人称之为“为虎作伥”,帮助坏人做不自然的事。出处是郑子通听雨。
5张羊皮
在韩写的《审判我的儿子》中:“羊是虎皮,看见草就高兴,看见豺狼就要打,忘记了虎皮上的老虎。”
故事:杨侃,魏龙骧北部将军杨志的儿子,身材高大魁梧。他十几岁就随父出山,并取得了巨大的成就。北魏皇帝召他入朝,故意说他是羊的虎皮,叫他学老虎。杨侃用手指在地板上划了十个洞,他真的像一只老虎。北魏皇帝称他为真正的强者。