二级日语题为

さんののぉぃなんですが, りましょか.それとも、( )。

电话をかけましょぅ123632) もってぃきましま

有几个关键点。“ぉぃ”是“礼物”的意思,“寄”是“邮件”的意思,和中文的“送”有点不同。你可以在字典里查一下。最好在日语词典里查一下。他会用日语解释,以便更好地理解日语和汉语的区别。

所以整句意思是:田中的结婚礼物,是邮寄的吗?还是想带走?

这里的“ぉぃ”一词不能理解为“祝贺”,因为“寄る”的意思是“邮寄”,“祝贺”不能“邮寄”。

このはちょっとぇたくらぃでは ().

1) よくわかる 2) とてもわからない 3) やっとわかる 4) わからないこともない

选项4虽然在意思上行得通,但是会有人这么说话吗?又长又繁琐。把之前的“では”改成“は”,加上“わかる".”就行了答案2比答案4好,所以选2。

个人观点。