对外汉语教师可以采取哪些措施来降低听力难度?
首先,适当选择一些热身运动,帮助学生消除焦虑,树立信心。
听力理解的本质是人们利用听觉器官接收和解码言语信号的过程。在现实的交流过程中,语音信号是快速、连续呈现的,稍纵即逝。听力理解与接受和解码的速度有很大关系。在听力课上,如果一个学生没有听清楚一个单词或短语,停下来思考,他就会错过下面的内容,从而影响他对整篇听力文章的理解。相关研究表明,阻塞性焦虑与学生的听力水平呈负相关。因此,当我们遇到内容较难、生词较多的材料时,有必要在听力前营造一个轻松愉快的学习环境,帮助学生消除焦虑,树立信心。
第二,给学生“可理解的语言输入”,激发学生的学习兴趣,调动他们的学习热情。
从事对外汉语教学的外国学生大多是成年人,他们在学习上有很大的自主权。听力课比较枯燥,学生的注意力很难集中,所以老师提供的输入必须是他们认为需要的、感兴趣的,才能收到好的效果。
自然法认为它是为了帮助初学者成为中介者而设计的,听力活动对语言习得非常重要,人类只有通过理解信息才能习得语言。它强调的是“可理解性输入”,这是自然法与其他基于理解的语言教学法的区别。自然法则认为,只要学习者听到有意义的语言信息并试图理解它,语言习得就会发生。对此,自然法提出了著名的“输入假说”。假说认为,为了习得下一阶段的语言,学习者应该以下一阶段的结构来理解语言知识,即“I+1”水平(输入略超过学习者当前水平)。
1.听力课上尽量避免无意义的输入。
在初级阶段的教学中,学生需要尽可能多地接触和熟悉目标语言,因此作者的教学侧重于句子和段落,尤其是在一定语境下听力技能的练习。我用的听力教材基本没有“明年是2006年”“他是中国人”这种简单句。从一开始,它就以对话和散文的形式出现。笔者认为,如果教材配套,听力课的难度可以更高。提前输入会话课或读写课的操练,符合自然法中“I+1”的输入假设。
2.尝试“I+1”级别输入。
(1)讲课的语速要正常,不能故意放慢语速。
虽然是初级水平,但留学生在现实生活中面临的语速普遍比课本上的要快。我们对外汉语的老师经常听到学生抱怨,为什么他们在课堂上基本能听懂老师说的话,但一出校门就“聋”了。对于初级水平的学生(不包括零起点的学生),对外汉语教师是否应该在课堂上刻意迁就一部分学生?笔者在听力课上的语速略快于平行班的老师,以尽量缩小课堂内的小语言环境与外面的大语言环境的差异。刚开始有同学普遍抱怨不理解。不过一个多星期后,大家基本都能适应了。
(2)让学生预习生词,并在课堂上讲解。
因为使用的教材是和综合课配套的,大部分生词都在阅读、写作、会话中出现过,老师可以在黑板上写拼音来提示。一些比较难的语法点和生词,作者只是稍微解释一下,没有过多的展开,调动他们的积极性和思维去解决。
(3)补充适当的材料。
如果听力课老师只是照本宣科,那么学生可以回家自己听。如果教师能根据教材内容找到一些其他相关的听力材料,让学生练习,不仅能提高学生的听力能力,还能调动他们的积极性。我现在用的教材是《汉语听力教程》。除此之外,我还找了几个相关的听力材料作为补充,每节课都要增加一到两个贴近学生生活的材料作为补充内容。课后,学生们表示非常喜欢新内容。
第三,重视学生的情感因素,营造轻松愉快的课堂氛围。
自然法也提出了“情感过滤假说”。克拉申认为,情感因素与外语习得密切相关。人的头脑中会出现阻断语言信息的现象,克拉申称之为“情绪过滤”。一般来说,自信和动机高的学生学习成绩会更好,学习对外汉语也是如此。那么,在听力课上,为了提高学生的学习效率,教师要做的就是营造一个轻松愉快的课堂,缓解学生的心理紧张和恐惧。
在教学中我们应该非常注意与学生的关系。每节课最好提前十分钟来到教室,与学生密切交流,课后也不要放弃与学生交流的机会,与他们建立友好和谐的朋友关系。
课堂教学开始,可以先给学生讲一个小故事,幽默的最好。这样,学生很快就会进入兴奋状态。
在课堂教学中,自然不能死板地听材料。怎样才能把一份看似枯燥的听力材料变成学生爱啃的“面包”?我觉得可以尝试以下做法:在听完一两遍材料后,试着找出一些有趣的目标点,设置好话题,让学生畅所欲言。这时,教师要引导学生达到一种课堂气氛的高潮,所以这也要求教师在任何时候都要尽量做到课堂语言幽默、轻松。
笔者曾经听过一段针对学生的短文,名叫《人才外流》。在这个练习之后,让学生谈论他们自己的观点和他们自己国家的情况。因为题目很贴近自己的生活,而且同学们来自五湖四海,所以大家都特别兴奋和活跃。经常是这个学生国家的人去那个学生国家,那个学生国家的人去另一个学生国家。我问一个墨西哥学生,她说:“我们国家很多人喜欢移民美国。”我当时就笑了。她会意地一笑:“大部分都去游泳了!”话一停,大家都笑了。
一堂对外汉语听力课要保持节奏的放松,学生在相对高度集中一段时间后,要有一定的音程和放松时间。学生只有适当放松,才能更好地进行下一阶段的学习。有些老师在听力课上总是放录音给学生听,让学生一直练习,学生很容易进入疲劳阶段,导致课堂极其枯燥。但有些老师为了活跃气氛,把课堂教学大部分搞得脱离了课本和资料,学生最后什么也得不到,这也是不可取的。
第四,采用多种练习方法,增强学生上课的积极性和主动性。
在听力课的教学中,也要全面深入地实施交际教学法,改变以往的注入式、填鸭式的教学方法,以学生为主体,教师为主导。
听力课,当然是训练学生的听力。听是交际活动中的一种输入活动,输入是为了输出。为了增加学生在课堂上的主动性和积极性,我们应该采用多种练习方法,如听和说,听和写,听和做,让学生成为教学的主体。但我们必须明确,说、读、写只是听力教学中的辅助手段。这些辅助手段能有效活跃课堂气氛,激发学习兴趣,掌握听力技巧。比如多听多看,看文字材料或者看生动的图片,比如图片、投影、多媒体等等。想象或字音结合可以帮助学生更好地结合语音形式和语义,从而帮助他们记忆和巩固语义。
有的老师可能会说,这样太麻烦了,一节听力课还要找视觉图像,更何况很多教室都没有多媒体。其实有时候可以充分利用自己的条件,站在讲台上就是一个活生生的视觉形象。
笔者曾经听过一段给学生的材料,内容很幽默。很可能是小王在街上遇见了老李。他看到老李拿出一根烟,以为是给他的,就伸手去接,可是老李自己抽了一半。小王有些尴尬,突然说:“今天市面上的韭菜这么便宜,才两毛钱一斤!”我给学生看了之后,没想到他们会有什么反应。后来我就简单的根据材料表演了两个人的言行。现在学生们突然意识到自己笑得失控了,课堂气氛达到了高潮。
其实说、写、听的结合同样有效,比如听完复述,回答问题,听写,边听边记笔记。当这些练习与听力训练同时进行时,可以提高听者的注意力,促进对所听信息的记忆和理解,从而提高听力的效率。这里需要说明的是,课文中的“说”和口语课上的“说”是不一样的。主要不是为了表达,而是为了帮助记忆,检查听力的质量和效果,避免单调刺激。所以只要说出主要意思,就不用深究单词、声调、语法问题等。这里的“写”也和写作课上的不一样。学生可以书写汉字、拼音和母语。解释他们理解语料库是很重要的。
我们来看这样一道听力题(摘自《汉语听力教程》第二册):
女人:每次我来这里,你都听这盘磁带。如果我是你,我会听够的。
男:这是我最喜欢的菜。听一百遍都不够。
问:她是什么意思?
很多同学听完后不明白是什么意思,主要是不明白语言点“v+够了”的意思。对于这个关键的语言点我们该怎么办?我的方法是让学生先复述对话中的句子,然后设置自然语境帮助学生理解。我问学生:“你喜欢在食堂吃饭吗?”一些学生回答说:“没有。”我接着问:“为什么?”学生回答:“不好吃。我每天都在食堂吃。”我说:“老师也一样。我不喜欢在食堂吃饭。我受够了!””然后我接着问学生,“他一部电影看了五遍。他怎么了?”学生很自然地说,“他已经看够了!"
我们的听力材料中有一些题目需要学生做出是非判断。有些老师只是让学生把答案猜对了,但这其实是不合适的,因为很有可能有些学生是靠猜对了答案,而实际上他们并没有理解材料中的某一点。所以在这个过程中,要问学生为什么错了,为什么对了,材料里说了什么,让学生按照原文或者自己的话复述。这样既能客观了解学生的情况,又能加深学生对语言点的印象。
动词 (verb的缩写)结论
以上都是笔者的粗略看法。听力教学是一门复杂的学问,单纯依靠某种教学方法是不可能解决问题的。目前,对外汉语听力教学已经取得了很大的进步,但不可否认的是仍然存在许多问题。作为对外汉语教师,需要根据实际情况不断学习各种适合的理论,寻求适合的改进方法,发挥语言环境的优势,不断提高综合素质,促进听力课教学的提高。