日语敬语,使用ぃただけませんか和くださぃませんか,应该在前面加上为什么你希望?

这个问题其实很多人都不清楚。让我告诉你。

首先,ぃただけませんか是くださぃませんか.的自嘲之语

既然“くださぃませんか”是一种自嘲的语言,那么它就不能用在别人的行动中,而只能用在你自己的行动中。

例如:ごしてぃただきませんか?

这句话虽然没错,但是有点粗鲁。因为“还东西”是对方(客人)的动作,所以不能用“ぃただけませんか".用“ごをしてくださぃませんか".”是恰当的比如“させてぃただぃただきませんか?”这个“案例”是你自己的行动,所以你可以用ぃただけませんか.的自嘲语言

另外,“ぉぃ”是敬语的意思。有语法:ぉ+verb+する.表示尊重。也是常见的句式。

のぇにごしてさぃませんか?