Xi江月辛弃疾的原文与翻译

西江月辛弃疾原文

西江月夜游黄沙路中段

地平线上的月亮升到树顶,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。凉爽的晚风似乎传到了远处的蝉。

在稻花香中,人们谈论着一年的收成,耳边一片蛙鸣,仿佛在一个丰收年。旧时茅店近林,路转溪桥。

翻译

皎洁的月光扫过枝头,把喜鹊从枝头吓跑,凉爽的晚风仿佛听到了远处的蝉鸣。稻花香,田间蛙声,似乎在告诉人们,今年是丰收的一年。

地平线上闪烁着几颗星星,山前开始下起了小雨。旧茅草屋仍然在土地庙的树林旁边。当道路拐过小溪的源头时,它突然出现在你面前。

作者简介

辛弃疾,原名谭甫,后改为佑安,中年后谥号稼轩,山东东路济南历城县人。南宋的官员、将领、文学家、豪放诗人,被称为“词中之龙”。与苏轼并称为“苏信”,与李清照并称为“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已被游牧民族占领。21岁加入抗金军队,不久回到南宋。他曾出使湖北、江西、湖南、福建和浙江东部。一生斗金。上有《美琴十论》、《九论》,下有《辩战策》。他的歌词表达了恢复国家统一的爱国热情,倾诉了自己的悲愤,谴责了当时统治者的屈辱与和平。也有很多作品是歌颂祖国河山的。题材广泛,善于运用前人典故,风格豪迈豪迈,但又不乏细腻温婉。