阅读真题的人工翻译
让我用手为你翻译一篇文章:
托尔斯泰的《战争与和平》中拿破仑不止一次被描述为有一只“胖乎乎的手”。他在马鞍上也“不安分”。说他“太小”、“腿短”、“大腹便便”。这里我想说的不是托尔斯泰作品中的描写是否准确,而是他的选材:其他值得一提的都没写。我们应该明白这个又胖又矮的法国人作为总司令的区别。托尔斯泰的拿破仑可能是任何一个在街上游荡的人,他还在自己的牌子上涂了一些烟草粉。这就是问题所在。
这是小说家用来表现人物性格的一种写作手法。结果就像托尔斯泰说的,拿破仑是个疯子。在《战争风暴》第三卷的一个场景中,战争正处于高潮1812,拿破仑接待了沙皇派来的代表,带着和平协议。拿破仑大怒:他不是有军队要打吗?由他而不是沙皇来制定焦点协议的条款。如果有人敢阻止他,他的军队将横扫欧洲。他咆哮道,“只要我们还在打仗,这就是你能得到的一切!”接着托尔斯泰写道,拿破仑“在室内来回踱步,肥胖的肩膀快速颤抖”。"
后来,在欢呼中检阅了他的部队后,拿破仑邀请他为这位震惊的俄罗斯特使共进晚餐。“他在俄罗斯人面前举起了酒杯,”托尔斯泰写道,“轻轻地纠正了他的耳朵……”在法国宫廷,让皇帝揪耳朵被视为最高的荣誉和奖赏。“嘿,嘿,你怎么不说点什么?”他问道,仿佛在他面前,除了拿破仑,任何人都尊重别人是荒谬的。
托尔斯泰做过一些研究,但他的作品是他自己写的。
这就是高中阅读的内容?这么辛苦?