catti把真题翻译成日语很难吗?

难度因人而异,认真复习的话问题不大。

CATTI二次翻译通过率在15-18%之间。?按照难度100分,三级翻译60,二级翻译90。无论是口译还是笔译,都是一篇话题比较广、比较深的文章。也很难直接从国家新闻办的稿件翻译一些话题,更多的英汉翻译是外文报纸。?

CATTI(中国翻译工作者资格认证考试)是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才的水平和能力。

更好地服务于我国对外开放和国际交流合作,按照建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、最权威的翻译职业资格(水平)认证;是对口译或笔译参与者双语翻译能力和水平的认可。?