赵,文言译《知人论世》

1.文言文《知人》原文

赵古为秀才,车马汇聚,望尘莫及者随道。还有回家,出国③,只派三个人。如果你去寻找,你会像以前一样回来。吴元一个人的时候,并没有随着幸福而改变。每次赵看了,顾说子游说:“百年之后,我终要靠这人力。”几天后,尤宜英年早逝,赵翼带着一个痛苦的儿子死在了招待所。他的两个孙子被孤立了,他们悲恸而颤动。小时候爱抚幼,字⑦爱女儿。当时我就感叹赵认识人。

给…作注解

1趋同:聚而聚之。2望尘莫及:崇拜尘土,奉承权贵。(3)出国:指首都。4:比喻赵在仕途上的起起落落。⑤观察——当这个人走的时候,用你的眼睛观察,这意味着你重视它。⑥减振和辅助。⑦字:娶女儿。

翻译

赵当上神医的时候,门前车水马龙,来拜见他的人几乎都在路上排起了队。当他被免职离开城门时,只有三五个人前来送行。不久,他被朝廷召回,之前离开的那批人又像以前一样来拜访。当时独一无二的吴蘑菇不同凡响,对赵东门的态度并没有因为失去富贵而改变。赵常常看着他出门,转身对儿子尤一说:“将来,我死了以后,办事最终还是要靠这个人。”没过多久,尤毅过早去世,赵也因悲痛失去了儿子,死在了一家外国招待所。他的两个孙子是无助的,吴哀悼,并帮助葬礼。我一边帮他们,一边把小的当儿子,把女儿嫁给他。这时,人们感叹赵善于识别他人。

2.赵成为神医时,门前车马云集,奉承权势的人几乎在路上排起了长队。

他被免职离开京城的时候,只有三五个人来送他。很快他就被(朝廷)召回使用,之前离开的人都像当初一样。

武元吉当时孤身一人,并没有因为仕途的起伏而改变(对赵)的态度。赵常常看着他出门,回头看了看儿子尤一,对他说:“将来,我死了以后,办事最终还是要靠这个人。”

没过多久,尤毅过早去世,赵也因悲痛失去了儿子,死在了一家外国招待所。他的两个孙子无依无靠,武元吉吊唁并帮忙操办丧事。我一边帮他们,一边把小的当儿子,把女儿嫁给他。

这时,人们感叹赵善于识别他人。

..。

3.懂文言文的人回答1。解释课文中增加的单词。

(1)要求退货()

②顾指的是《子游逸曰》

2.用现代汉语解释文中划线的句子。

当时我就感叹赵认识人。

3.这个故事写的是“除尘器”的行为,目的是为了引发“

”(用原句回答)

4.关于做人,这个故事告诉了我们什么?

参考答案

1,(1)很快(2)手表(回头看)

2.了解这些情况的人都感叹赵知人善任。

3.吴元的孤独并没有随着幸福而改变。

4.举例:要通过自己平时的言行真正了解人心,对人要有清醒的认识。或者说:做人,要感恩,要暖心。

当赵成为的御医时,门前车马云集,马屁精们几乎在路上排起了长队。他被免职离开京城的时候,只有三五个人来送他。很快他就被(朝廷)召回使用,之前离开的人都像当初一样。武元吉当时孤身一人,并没有因为仕途的起伏而改变(对赵)的态度。赵常常看着他出门,回头看了看儿子尤一,对他说:“将来,我死了以后,办事最终还是要靠这个人。”没过多久,尤毅过早去世,赵也因悲痛失去了儿子,死在了一家外国招待所。他的两个孙子无依无靠,武元吉吊唁并帮忙操办丧事。我一边帮他们,一边把小的当儿子,把女儿嫁给他。这时,人们感叹赵善于识别他人。

4.先父曾说,左是京都附近的一位政治学者。有一天,刮风下雪的时候特别冷。左公带着几个随从骑马出去,隐姓埋名,前往一座古寺。在厢房里,我看见一个书生趴在桌子上睡着了,文章刚写成草稿。左公看完,脱下貂皮大衣给秀才披上,替他关上门。左公向寺里的和尚打听这个书生,原来是史可法。等到考试的时候,官员叫到史可法的名字,左贡惊讶地盯着他,他出示试卷,在上面签了字。他是第一个。还把他叫到里间,让他见见左夫人,对她说:“我们的孩子都是平庸无能的,将来只有这个秀才继承我的志向和事业。”左贡被送进东昌监狱时,史可法早晚都待在监狱大门外。那个该死的太监戒备森严。就连左宅的仆人都无法靠近。过了很久,听说左公被烙印折磨,马上就要死了。史可法拿出五百两银子,流着泪和看守商量。警卫被转移了。有一天,看守让史可法换上破旧的衣服,穿上草鞋,提着一个篮子,手里拿着一把长铲子,假装是扫垃圾的,看守把史可法领进了他的牢房。偷偷指出左公呆的地方,左公靠墙坐在地上,脸和额头都被烧得溃烂得面目全非,左膝也下去了,浑身的筋骨都脱落了。史可法上前跪下,抱着左膝哭泣。左贡听出是史可法的声音,但眼睛睁不开,挣扎着抬起手臂,用手指摊开。先父曾说,他的一个同乡左,在京都附近学政治。有一天,刮风下雪的时候特别冷。左公带着几个随从骑马出去,隐姓埋名,前往一座古寺。在厢房里,我看见一个书生趴在桌子上睡着了,文章刚写成草稿。左公看完,脱下貂皮大衣给秀才披上,替他关上门。左公向寺里的和尚打听这个书生,原来是史可法。等到考试的时候,官员叫到史可法的名字,左贡惊讶地盯着他,他出示试卷,在上面签了字。他是第一个。还把他叫到里间,让他见见左夫人,对她说:“我们的孩子都是平庸无能的,将来只有这个秀才继承我的志向和事业。”左贡被送进东昌监狱时,史可法早晚都待在监狱大门外。那个该死的太监戒备森严。就连左宅的仆人都无法靠近。过了很久,听说左公被烙印折磨,马上就要死了。史可法拿出五百两银子,流着泪和看守商量。警卫被转移了。有一天,看守让史可法换上破旧的衣服,穿上草鞋,提着一个篮子,手里拿着一把长铲子,假装是扫垃圾的,看守把史可法领进了他的牢房。偷偷指出左公呆的地方,左公靠墙坐在地上,脸和额头都被烧得溃烂得面目全非,左膝也下去了,浑身的筋骨都脱落了。史可法上前跪下,抱着左膝哭泣。左贡听出是史可法的声音,但他睁不开眼睛,挣扎着抬起手臂,用手指睁开眼睛。他的眼睛像火炬一样明亮,他生气地说:“无用的奴隶!这是什么地方?但是你来找我了!这个国家的局势已经恶化到不可收拾的地步。我完了,你鄙视自己。谁能支持世界上正在发生的事情?还不快离开,别等到坏人编造罪名来陷害你,我现在就杀了你!”于是他在地上摸索着刑具,做了个开枪的样子。史可法不做声,小步走了出来。后来史可法经常流着泪讲这个故事,告诉别人:“我老师的肝和肺都是石头做的。”

崇祯末年,张活跃于蕲春、黄冈、潜山、桐城等地。史可法作为凤阳、庐州道士奉命御敌。每次一有警报,他就几个月不能睡觉。他让士兵轮流休息,他却坐在帐篷外面。选了十个体格健壮的士卒,命令他们背对着他蹲着,一班下来就轮流替换。每个寒冷的夜晚站起来,抖抖衣服,盔甲上的霜就像金属的巨响一样脱落。有人建议他稍微休息一下。他说:“我怕辜负朝廷,却又怕辜负老师!”"

史可法统率大军,前往桐城。一定要亲自去左公府,问候太公和太母,并在大厅里看望左夫人。我家的老前辈土山是左公的女婿。他和我已故的父亲很亲近。他说,左贡在狱中对史可法说的话,是他亲耳从史可法那里听到的。

5.看下面,完成小题(12分),知道赵是古代学者,车马重点①,小题1:( 1)等到(2)回头看(2+2分)。

问题二:不久,他被朝廷召回,之前离开的人又像以前一样来拜访。(3分)

问题3:吴元的孤独不随快乐而改变(2分)

问题4:答(3分)

问题1:测试分析:“和”,字模棱两可,等到。“古”是一个多义词。回头看看。

点评:实词和虚词的积累是培养文言文阅读能力的基础。在理解文言文的词义时,要联系原句来理解,不能孤立地理解单个词的意思。此外,还要注意词语的特殊用法,如古今同义词、动词的使役用法、通假字等。,并尽力做到翻译准确、得体。本题考察的两个词都是多义词,所以解释的时候一定要联系原句和原文来解释。

问题2:试题分析:翻译时,要注意准确翻译“呼”(回忆)、“前”(之前离开的人)、“复”(再次)、“初始”等词。

点评:句子翻译也是文言文阅读中常见的题型。翻译句子时,要注意抓住句子中的关键词语,准确翻译。另外,要注意特殊句子的翻译,尽量做到通顺、流畅、意思清楚。本题中的“前……”是判断句式,翻译时要注意。

第三题:试题分析:赵东门被任命为神医时,门前车水马龙,前来探望的人几乎在路上排起了长队。当他被遣散离开城门时,只有三五个人来为他送行。不久,他被朝廷召回,之前离开的那批人又像以前一样来拜访。当时只有吴懿基是孤独的,他并没有因为富贵失势而改变对赵东门的态度。写别人的态度,目的是为了突出“吴元的孤独不随快乐而变”。

点评:推测写作意图,要知道文章(段落、情节)是为了什么,目的是什么。它不仅要求理解内容,还要求理解作者的语气,分析作者的叙述方法,从而推断写作目的。另外,注意文章的主旨。虽然写作目的和文章大意是两回事,但抓住文章中心思想对推断写作目的有很大帮助。判断写作目的,也要注意作者材料的详细安排。

第四题:试题分析:赵东门被任命为神医时,门前车水马龙,前来探望的人几乎在路上排起了长队。他被罢官离开城门的时候,只有三五个人来送行,可见当时人的力量。

点评:记叙文(这里指广义的记叙文,包括散文、小说等。),说明文和议论文都会有这种考查方法,要求考生对文章内容探究的结果进行考查和鉴别,做出选择或判断是对是错。题型有:在题干中列出文章的主题、中心和主要信息,要求考生判断自己的询问是否正确、合理、准确、全面。这类题型通常以选择题或是非题的形式出现。选择题比较灵活,有的要求考生选对项,有的要求考生选错项;有的是单项选择,有的是多项选择。问题中的a项属于误解。人掌权了就来拍马屁,没掌权就被冷落。由此可见当时世界的冷漠。

6.赵成为神医时,门前车马云集,奉承权势的人几乎在路上排起了长队。

他被免职离开京城的时候,只有三五个人来送他。很快他就被(朝廷)召回使用,之前离开的人都像当初一样。

武元吉当时孤身一人,并没有因为仕途的起伏而改变(对赵)的态度。赵常常看着他出门,回头看了看儿子尤一,对他说:“将来,我死了以后,办事最终还是要靠这个人。”

没过多久,尤毅过早去世,赵也因悲痛失去了儿子,死在了一家外国招待所。他的两个孙子无依无靠,武元吉吊唁并帮忙操办丧事。我一边帮他们,一边把小的当儿子,把女儿嫁给他。

这时,人们感叹赵善于识别他人。..。

7.罗必远的文言文翻译需要一个专家来翻译罗必远,他的字是傅恒,龙兴进贤。嘉定十年秀才。历任咸宁尉、福州司法军、崇仁丞,仍掌管司法。本地秀才曾因在金陵宫龙屏上题词得罪宰相石,被发配道州,被押解的小吏虐待。毕元给他松绑,让他顺利到达目的地。甄身居要职,毕沅写信给他说:“一位老医生曾说,只有沈度汤才能挽救伤寒等严重疾病的生命,但在所有情况下,吃了这种药都可以活下来。先生,今天就你一个人参汤?”后来被调到福州观察提升。权贵家族李煜抢夺平民荔枝果园,毕元因此受到攻击。后来李煜做了言官,所以怨恨他的官。后来在余干县做官。赵辅王宓在当地骄横跋扈,以前的官员大多被他排挤和陷害。毕渊上任后,因为你愚公的坟占了周围平民的山,就扶持平民,对州官说:“我只是个小官。我被辞退有什么大不了的?”人们更加为他欢呼。

(亲自翻译,请采纳)