自考教材的解读和听力?
你好,江苏自考英语口译听力考试大纲。
一.培训班的目的和要求
口译与听力是教师自学考试系列中英语专业的一门语言实践课程。通过考生的自学和实践,以及相关辅助机构的指导,考生应能熟练运用综合语言应用能力、口译技巧和背景知识,较为准确、流畅地翻译中英文一般难度的语言材料;听力方面,考生应能基本理解VOA、BBC、CNN、CCTV-9等英语新闻节目中有关政治、经济、文化、教育、科技等方面的新闻报道,以及有关社会经济发展、科技潮流、语言文化等方面的一般节目,以及同主题的电视短片、电视短剧,并能进行简短的书面总结。
二、考试内容
考试内容包括两部分:第一部分是听力,占总分的50%;第二部分是口译,占总分的50%,其中英汉翻译和汉英翻译各占25%。试题难度等级分为:较高难度题占20%左右,中等难度题占50%左右,较容易题占30%左右。
第三,学习方法
考生自学与老师辅助相结合。口译和听力是一门实践性很强的课程,要求学习者有大量的信息输入和语言实践。仅仅依靠课本和集中辅导是不够的。教材只是给学生提供了一个学习框架,真正的口译和听力水平的提高取决于有意识听力训练的习惯和知识、信息、实践经验的积累。
听力理解能力的提高主要在于多听。除了要熟悉教材内容,反复听教材提供的磁带,还要养成每天听英语广播,看电视英语节目的习惯,提高对英语的敏感度。每天收听收看BBC、VOA、CNN、CCTV-9等世界各大媒体的广播节目。听和看要讲究方法,讲求实效,根据不同的材料决定精听和泛听。精听的内容最好有录音原文的抄本。我们应该使用先看后听、边看边听、先听后看等方法。,通过对比学习,找出自己没听懂的地方和没听懂的原因,采取针对性的措施,反复练习,逐步提高自己的听力水平。
口译能力的提高在于多练习。口译员和笔译员一样,要有扎实的语言基础,词汇量大,词汇量丰富,口语表达能力强。考生要巩固语言基本功,优化语音语调,学会用更地道的英语传达各种信息;要兢兢业业,善于从日常阅读书报、收听广播电视节目中收集具有时代特征的有益表达,运用于口语交际中;要养成两种语言互译的习惯,抓住一切机会练习口译,不断琢磨英汉翻译的技巧,提高翻译的准确性和灵活性;要对比分析英汉语言文化的差异,培养用英语得体交际的能力。
我没有报名自考英语口译听力考试,但是我帮同学考了,78分。其实很简单。前面的听力一定要努力拿高分,因为后面口译的分数基本上是根据你的听力表现来定的。换句话说,口译部分的分数和你自己的翻译水平关系不大。我自己说话不大声,但是考试的时候周围人的声音比我大很多。如果不会翻译,就停下来听别人说。总之这门课很容易通过。我还没有读完所有的书。你应该相信自己。
自考英语口译听力和论文答辩什么时候报?自考英语口译听力和论文65438+2月初可报名。
自学口译和听力题&;怎么考?我不知道你是哪个省的,福建省在听bbc和voa。这本教科书的目的是解释。题型是对书的内容进行解读和翻译。一般从文中随机抽取一段翻译成中文,另一段翻译成英文,有时1句,有时2-3句,看你的考试老师。听力也有BBC和VOA的教材,现在是新版。如果你申请的学校有口译和听力的培训班,你最好去参加,因为这是学校组织的考试,他们可能会在培训的时候给你一定的考试范围,会轻松很多。考口译不难,听力有点难。多听听就好了。不是很难。祝你好运!
如果你对自考/成考有任何疑问,不了解自考/成考考点内容,不了解自考/成考地方政策,点击最下方咨询先生官网,免费获取复习资料:/xl/