打卡输入英语测试题

“波光粼粼的波浪在跳舞,

水仙花的欢乐胜过水波;

有这样一个快乐的伴侣,

一个诗人怎么会对自己的幸福不满意呢!"

出自华兹华斯的《水仙》

“相信人心,

这很愚蠢,

爱与美,

迟早难逃幻灭。"

出自波德莱尔的《恶之花》

问题1

36.?通过引用诗人华兹华斯和波德莱尔的例子,作者试图表明________。

[A]诗歌不像绘画或音乐那样能表达快乐

[B]艺术产生于积极和消极的情感

[C]今天的诗人不那么怀疑幸福了

?D .艺术家已经改变了他们的兴趣焦点

问题2

请把这些句子翻译成中文,并写在留言贴里。

很多事情让人觉得艺人很诡异很怪异。但奇怪的是:艺术家的唯一工作是探索情感,然而他们选择关注那些感觉不好的情感。很多事情让人觉得艺术家是怪诞的,但也许最怪诞的是这样的:艺术家唯一的工作就是探索情绪,但他们选择关注情绪的负面→负面情绪。↓

很多事情让人觉得艺术家都是奇形怪状的奇怪的人。但也许最诡异的是,艺术家唯一的工作就是探索各种情绪,他们却选择专注于负面情绪。

这并不总是如此。严肃的艺术形式,如绘画和音乐,是表达快乐的最佳追求。情况并非总是如此。最早的艺术形式,如绘画和音乐,最适合表达快乐。↓

过去并不总是这样。最早的艺术形式,如绘画和音乐,最适合表达欢乐的感情。

但是从公元19世纪开始,越来越多的艺术家开始认为幸福是无意义的,虚假的,欺骗的,虚假的。或者,最糟糕的是,无聊,就像我们从华兹华斯的水仙花到波德莱尔的恶之花。华兹华斯的水仙花到波德莱尔的恶之花。

但是从19世纪开始,越来越多的艺术家开始发现,快乐是没有意义的,是骗人的,或者更糟,是无聊的,就像我们从华兹华斯的《水仙花》到波德莱尔的《恶之花》中所能找到的一样。↓

然而,从19世纪的某个时候开始,越来越多的艺术家开始把快乐视为无意义、虚伪、无聊甚至乏味,就像我们把目光从华兹华斯的《水仙》转向波德莱尔的《恶之花》。

逐句解释↓

第一句

[1]很多事情让人觉得[2]艺术家很怪异。

[1]主条款(S+V+O+OC)

主:很多事情

说:制造制造

宾:人民人民

补充:(要)想...想

很多事情让人觉得...

[2](to)think的宾语从句(S+LV+P)

大师:艺术家艺术家

部门:是是

表:诡异。古怪而奇怪的(人)

艺术家是一个怪诞而奇怪的人。

这句话的翻译

很多事情让人觉得艺术家都是奇形怪状的奇怪的人。

第二句

[1]但最奇怪的可能是这样的:[2]艺术家的唯一工作是探索情感,[3]然而他们选择关注那些感觉不好的情感。

句子结构

子句[1]是主句。

“:”后面的从句[2]与从句[3]并列,都是this的同位语从句。

从句[4]是one的定语从句。

[1]主条款(S+LV+P)

形式:但是但是

上帝:最古怪的最古怪的东西

部门:可能是可能是

桌子:这个是这样的

但也许最奇怪的是...

[2]this的同位语从句(S+LV+P)

大师:艺术家的唯一工作艺术家的唯一工作。

部门:是

表格:探索情绪讨论各种情绪

艺术家唯一的工作就是探索各种情绪。

[3]this的同位语从句(S+V+O)

丽安:然后呢

形式:还没有

主:他们。

说:选择专注选择关注。

冰:一个人的情感

然而,他们选择专注于...情绪。

[4]one的定语从句(S+LV+P)

主:这些感觉

说:感受感受

宾:不好。不太好。

消极(情绪化)

这句话的翻译

但也许最诡异的是,艺术家唯一的工作就是探索各种情绪,他们却选择专注于负面情绪。

第三句

事情并不总是这样。

句子结构(S+LV+P)

主:这个

部门:不是

表:一直如此。

这句话的翻译

过去并不总是这样。

第四句

最早的艺术形式,像绘画和音乐,是最适合表达快乐的

句子结构

上帝:最早的艺术形式,一种早期的艺术形式。

喜欢绘画和音乐,比如绘画和音乐

部门:是是

桌子:那些表格怎么样?

丁:最适合用来表达喜悦之情。

这句话的翻译

最早的艺术形式,如绘画和音乐,最适合表达欢乐的感情。

第五句

但是从公元19世纪开始,随着我们从华兹华斯的《水仙花》到波德莱尔的《恶之花》,越来越多的艺术家开始认为幸福是无意义的、虚假的,或者最糟糕的是,无聊的。

句子结构

[1]主条款(S+V+O+OC)

形式:但是但是

形式:从公元19世纪的某个地方开始,但是它开始于公元19世纪的某个时候。

主:更多的艺术家,越来越多的艺术家

说:开始看开始想

冰:开心开心。

补充:作为无意义的,假的或者最糟糕的,无聊是无意义的,虚伪的,甚至无聊的。

但是从19世纪的某个时候开始,越来越多的艺术家开始把快乐看成是没有意义的,虚伪的,无聊的,甚至是无聊的。

[2]比较状语从句(S+V)

引用:就像是

主:我们

说:去转移

来自华兹华斯的水仙花来自华兹华斯的水仙花

形式:到波德莱尔的《恶之花》。和波德莱尔的《恶之花》一样。

当时我们把目光从华兹华斯的《水仙花》转到了波德莱尔的《恶之花》。

这句话的翻译

然而,从19世纪的某个时候开始,越来越多的艺术家开始把快乐视为无意义、虚伪、无聊甚至乏味,就像我们把目光从华兹华斯的《水仙》转向波德莱尔的《恶之花》。