差不多和差不多之间的区别

甚至于

ph。

1.平的

在肯定句中用as do,而在否定句中,后者实际上用得更多,而不是更多。

注意

与其说是…不如说是…也不如说是…

与其说是……...句型

与其说是…这个结构相当于“不是甚至…”所以通常翻译成“不是甚至…,甚至不是…”。请注意它和……的区别.

他甚至没有让我坐下来。

他甚至没有请我坐下。

他甚至连一个单词都不会拼写。

他甚至一个字都不会写。

他甚至连回家的车费都没有。

他甚至没有回家的路费。

注意

与其说是…不如说是…句型

“与其说是……不如说是……”这种结构与“不作为(或如此)……作为……”的基本意思相同,但通常翻译为“而不是……”。

与其说他生气,不如说他失望。

与其说他生气,不如说他失望。(可以理解为“他不生气不如失望”,也就是说“他更失望,生气是其次。”)

海洋与其说分隔了世界,不如说把它联系在一起。

海洋连接着世界,而不是分割它。

糟糕的写作与其说是由语法错误造成的,不如说是由文体的弱点造成的。

糟糕的写作与其说是语法错误,不如说是文体弱点。

-

有问题就问吧!

如果您满意,请点击右上角的选择满意答案按钮。