翻译真题深圳

你的理由很有道理,因为我没有看到英文原文,所以不知道具体的动词是什么。

因为英文表达的意思有时候和翻译的中文不完全一样。

从你的描述来看,我认为“我姑姑住在悉尼”应该是“对的”(T)。

第一,一般情况下,这样的题目是不能给出原句的,因为太容易判断了,所以题目会稍有变化。

这个问题是在原问题的基础上做的改动;

第二,不能太认真,否则很多题做不出来;

第三,如果这篇短文很长,描述我姑姑非常喜欢旅游,经常去各个城市和国家,

如果有这样的暗示,可以理解为阿姨可能不住在悉尼,但如果没有暗示,就没事了。

直白的理解。

以上意见仅供大家参考。

我祝你学习进步