CATTI三级翻译的难点

catti的三级翻译和二级翻译还是有很大区别的,无论是词汇量要求,难度/深度,还是翻译速度要求。二级翻译属于中级,三级翻译属于初级。第二关是翻译硕士(MTI)的毕业水平和要求,第三关是8左右的专业水平考试。第三级要求词汇量8000,第二级要求词汇量13000+。

翻译资格考试的注意事项

需要注意的是,二级、三级考试的实践部分更注重细节,因为几乎所有的细节都会被评分,所以如果翻译离评分点太远,分数无疑不会太高。所以希望大家在考试中注意细节。

其他三个层次口译实践的第一部分是对话翻译。内容可能比较随意,一般在日常生活中使用。这部分很多考生会犹豫。内容越简单,越会觉得无从下手。