英语三级翻译用实用教材难还是真题难?

我考了三级翻译,说实话当时没怎么复习。但是,教材真的没用。主要是多练习,评价标准不太可能。只能多练。如果第三关要求不高,尽量做到流畅准确,不求完美,不用太担心。

不过,后面会有政治翻译。可以练习一下相关内容,看看政府工作报告,熟悉一下政府的一些翻译习惯。开始可能有点难,但是会慢慢好起来的。当时正好老师要求在口译课上读政府工作报告,所以很有帮助。

祝你好运~